12 abril, 2021

UMA VERSÃO NOVA DE UM CONTO ANTIGO, AGORA DITO

Aquele meu conto antigo agora aqui contado

15 comentários:

  1. Hameln não fica assim tão longe — o conto alemão continua.
    A versão portuguesa é ainda mais bela e maravilhosa.
    O menino Rogérito era lindo de morrer.

    BRAVÍSSIMO também para a voz do narrador.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Colocar-me acima dos Irmãos Grimm é excessivo
      Mas percebo, o teres gostado tanto do meu escrito

      Vou dizer ao André Levy que usaste termo elevado

      E porque hoje é dia do beijo, aceita este meu

      Eliminar
  2. Penso que não tinha lido ainda este seu conto, embora tenha lido outros textos que falam do seu avô. Gostei imenso de o ouvir.
    Obrigado.
    Abraço e saúde

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Tudo o que de inspirado escrevo
      à memória desse meu velho o devo

      E porque hoje é dia do beijo, aceita este meu

      Eliminar
  3. Lembro-me perfeitamente de ter lido este teu belo conto, nas penso ser a primeira vez que o oiço... a voz é do André Levy, não é?

    Ah, Rogério, continua a procurar essa flauta, por favor! Vai ao fundo do teu baú, revira a casa se necessário for... ela está a fazer-nos tanta falta!

    Abraço grande!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Basta que eu diga que nos faz tanta falta
      para que seja incansável a procurá-la

      E porque hoje é dia do beijo, aceita este meu

      Eliminar
  4. Bonito ouvir o Conto,
    que já li, mas a voz de
    André Levy,
    fez toda a diferença,
    aqui!! 😊

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. E mais, foi o André que o adaptou
      para poder caber no tempo que ele durou

      E porque hoje é dia do beijo, aceita este meu

      Eliminar
  5. Muito boa esta adaptação. Lembro-me bem de a ter lido, anteriormente. Tomara que os ratos gordos ficassem para lá do portão, mas agora nem os portões existem como existiram naquela cidade onde "os ratos sem terem o que comer acabaram por morrer".

    Belo trabalho este!

    Bj.

    Lídia

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Ah querida amiga
      como andam gordos e anafados
      este ratos bem falantes e engravatados

      Sabia que gostarias

      Bjinho

      Eliminar
  6. Já comentei no you-tube, pois fiquei maravilhada, com o conto e com a voz do narrador.
    Reforço a ideia da Maria João, por favor, encontre essa flauta !

    Um beijinho e parabéns!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Vendo neste meu conto uma alegoria
      lhe digo que não páro

      Mudar o Mundo não custa muito, leva é tempo!

      Beijinho, agradecido!

      Eliminar
  7. Devia ter dado uma informação. Este foi o conto que enviei à Profª Manuela Esteves, do Centro Qualifica de Paço de Arcos.
    Isto porque no dia 5 de maio, celebramos o Dia Mundial da Língua Portuguesa. Em 2019, a UNESCO declarou o dia 5 de maio como Dia Mundial da Língua Portuguesa. O PNL2027 festejou-o em 2020 e volta a fazê-lo em 2021.

    Este ano, o PNL2027 pretende comemorar o dia 5 de maio com várias iniciativas, sendo uma delas a atividade EU CONTO dirigida aos Centros Qualifica, AE/ENA, Bibliotecas Escolares, entre outras instituições, desafiando os falantes de português dos países de língua oficial portuguesa e de Goa, Damão e Diu residentes em Portugal a criarem podcasts de narração oral (lendas e contos tradicionais), a publicar no portal e nas redes sociais do PNL2027, no dia 5 de maio de 2021.

    ResponderEliminar
  8. Ouvi agora, fiquei maravilhada com o conto.
    Este narrador tem uma voz com uma dicção sem qualquer defeito.
    Gostei mesmo!
    boa semana.
    Beijinhos
    :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Olá Meu Sol,

      O André Levy é um ator que além de ter uma excelente colocação de voz tem uma forte presença em palco.
      Estou a pensar trazê-lo ao meu espaço.
      Estou numa de faço-não-faço
      Uma peça inteira demora tempo...

      Beijinho, e volte sempre

      Eliminar